新型コロナの流行で海外渡航が制限されてしまい、世界的にテレワークや動画配信の需要が激増し、DX元年ともされる2020年。そんななかヨーロッパではロックダウンが行われ、今や世界全体の感染者数の28%、死者の26%を占めていると言われます。日本でもニュースでヨーロッパの現状が伝えられていますが、現地目線の情報が少なく、本当に知りたい情報が伝えられていないと感じている方もいらっしゃるのではないでしょうか?
そこで、今回は現地在住歴20年以上の日本人通訳の方々に現地での映像を交えながら、実際のヨーロッパの現状を伝えてもらうイベントを開催します。また、現地のクリスマス情報も併せてお伝えします。初開催なので、いささか拙い部分もございますが、是非ご容赦頂き、ヨーロッパ各都市の最新情報を楽しみながら見て頂ければ幸いです。(当日は生配信での質疑応答も行う予定ですので、事前にご質問があれば、下記までお寄せください)
[質問募集フォーム]
また、当日はこちらのフォームで質問やコメントを受け付けますので、ドンドンお寄せ下さい。
[当日コメントフォーム]
チケット料金 600円
チケット販売期間 2020年12月1日(火)19:00 ~ 12月31日(月)21:00
ライブ配信視聴開始時間 20:00
ライブ配信視聴終了時間 21:30(後半は質疑応答のため、終了時間より早めに終わる場合がございます)
アーカイブ期間 2020年12月31日(月)23:59まで
12月24日(木)
坂井 裕美(ロンドン在住通訳)
ロンドン南西部在住で1男2女の母。英国人の夫の勝手なリタイアに伴い、9年前に専業主婦から通訳者に転身。会議通訳の修士号を取得し、現在は原子力施設の廃止措置、金融、グリーンエネルギーといった分野を中心に国際会議や企業間の会議などで通訳サービスを提供している。元々の専門分野は舞台芸術で、ミュージカル「レ・ミゼラブル」を見続けることを“ライフワーク”としている。また、バレーボールのファンでもあり(自身も高校時代に全国大会出場チームのマネージャーを務めた経験あり)、バレーボール漫画「ハイキュー‼」を題材にしたブログも書いている。尊敬するアーティストは、ウェールズ人ミュージカル俳優のJohn Owen Jones氏とエレファントカシマシのヴォーカリストである宮本浩次氏。
ホームページ:www.londoninterpreter.com
英国翻訳通訳協会認定会員
英国言語学協会認定会員
英国認定公共サービス通訳者(英国法)
日本会議通訳者協会認定会員
12月25日(金)
原 智雄(ベルリン在住通訳)
ドイツ在住のべ30年のベルリン在住通訳。ドイツ全国ならびにヨーロッパ諸国での各種旅行手配と各種調査、またドイツ語通訳・ドイツ語翻訳・またドイツおよびその隣国の各地案内などを長年の豊富な実績に基づいて行っている。鉄道旅行にもかなり詳しい。
12月26日(土)
山口 良太(ヘルシンキ在住通訳)
ヘルシンキガイド協会正会員、ヘルシンキ市観光局公認ガイド、世界遺産スオメンリンナ島公式ガイド、フィンランド国立博物館公認ガイド、スマートシティガイド。2008年よりフィンランドへ移住、2013年Japanese Guide and Assistant Service設立。
12月27日(日)
花岡 敬造(パリ在住通訳)
在仏35年。
現地視察、文化関連の通訳、プロデュース歴は30年に上る。
平野 陽子(パリ在住ガイド)
元フジテレビジョン情報番組ディレクター。
1992年よりフランス在住。2004年よりフランス政府公認ガイド通訳。
美術館、歴史的建造物、ワイナリー、モード分野等の案内を得意とする。
Issey Antoine (イッセー • アントワーヌ)
パリ出身。日系フランス人。
エンジニア修士課程終了後、就職内定するもコロナ禍でキャンセルに。フランスの若者の今を伝える。
12月28日(月)
栗原大輔(ローマ在住通訳)
1歳の時からイタリア・ローマで在住。イタリアの現地校に通い、同時にローマの日本語補習校を中学3年まで通う。イタリア語を母語としながら、日本にルーツがあることを意識して、二つの国や文化をつなげることを目的とする活動に関わり、ローマで通訳と観光ガイドの仕事を行う。
日本からの視察旅行やイタリアにおける日本文化を紹介するイベント等の通訳等も行っている。
*チケットはZAIKOにて販売いたします。
*チケットの購入・動画の視聴にはZAIKOのアカウントへの登録が必要となります。
*配信のURLは購入したZAIKOアカウントのみで閲覧可能です。
**URLの共有、SNSへ投稿をしてもご本人のZAIKOアカウント以外では閲覧いただけません。
*各イベントの開始5分前になりましたら、視聴ページをリロードしてください。
*途中から視聴した場合はその時点からのライブ配信となり、生配信中は巻き戻しての再生はできません。
*動画視聴には高速で安定したインターネット回線が必要です。インターネットの接続が不安定な場合、配信クオリティが低下する可能性があります。お客様起因による視聴トラブルについては、配信者、及び当社は一切の責任を負いません。
*閲覧に関わるインターネット通信費用はお客様のご負担となります。
*データ通信量が多くなることが想定されるため、Wi-Fiのご利用を推奨いたします。
*生配信の視聴を購入済の方はそのままアーカイブ配信をご覧いただけます。また配信期間中何度でもアーカイブ視聴可能です。
*お客様のインターネット環境、視聴環境に起因する再生不良があった場合、チケットの払い戻し対応はできませんのでご了承ください。
*動画視聴における推奨環境
[スマートフォン、タブレット]
iOS 11.0以降(Safari最新バージョン)
Android OS 5.0以降(Google Chrome最新バージョン)
[パソコン]
Windows 10以上/ MacOS 10.9以上(最新バージョンのGoogle Chrome、Safari、MS Edge、Firefox)のいずれかを視聴の際に必ずご用意ください。
ご購入前に必ず推奨環境にて視聴が可能かご確認ください。
また、端末やソフトウェアの故障や損傷がないことも確認してください。
推奨環境以外は一切のサポートを致しかねます。
◇「注意事項」や「動画視聴における推奨環境」「通信環境について」に関する最新情報はZAIKOサイト内でご確認ください。https://zaiko.io/support
【six nine】Special Guest TOFU , 7 (nana),
DISCO Groovy / Kanagawa, Japan
#BINE 大暴年会SP 【SP GUEST】 心之助 【GUEST】 Ryo-w2
ホテル1-2-3前橋マーキュリー / Gunma, Japan
ホテル1-2-3前橋マーキュリー / Gunma, Japan
DISCO Groovy / Kanagawa, Japan
OASIS Special Guest RED SPIDER HAN-KUN 775