チケットについて
Q:前売りチケットはどのように購入出来ますか?
●ZAIKOでの購入
URL : https://ageha.zaiko.io/item/350000
チケット代金の他に購入手数料がかかります。
あらかじめご了承ください。

Q: How can tickets be purchased?
A : Purchasing Tickets via Zaiko
* Reserving / purchasing over the web may result in an additional handling fee, separate from the actual ticket price. (Please refer to the details which display when reserving.)


Q:DELUXE TICKETとは何ですか?
A:人数限定で専用バーがありステージにも近い特別エリアです。テーブルやイスを常備し、くつろぎながら音楽を楽しむことも出来ます。テーブルやイスにつきましては指定席ではありません。ご了承ください。

Q : What is a DELUXE TICKET?
A : It is a pass granting access to an exclusive area with limited capacity, featuring a dedicated bar and close proximity to the stage. There are tables and chairs, allowing people to relax while enjoying the music. Note these tables / chairs are not reserved, and anyone with VIP access can use them.


Q:当日チケットの販売はありますか?
A:7,500YEN(U-25 6,500YEN)で発売します。

Q: How much are door tickets?
A: Door tickets will be sold for 7,500 yen.(※for U-25 6,500yen)


Q:購入したチケットをキャンセルできますか?
A:ご購入後の枚数の変更や券種の変更も一切できませんので、必要な枚数や券種を十分にご確認の上、お買い求めください。

Q: Can purchased tickets be canceled?
A: Neither ticket quantity nor ticket type can be altered after purchase. Please make sure such details are correct before finalizing your purchase.


Q:購入したチケットをなくしてしまったのですが、領収書等を見せれば入場できますか?
A:紛失、盗難などいかなる場合にもチケット再発行はできません。領収書での入場もできません。

Q: I lost the ticket I purchased. Can I gain entry to the festival grounds if I show a receipt?
A: Under no circumstances can tickets be reissued, including but not limited to loss or theft. Receipts can also not be used for entry.


IDチェックについて
Q:IDチェックはありますか?
A:入場時にIDチェックをおこないます。必ず顔写真付き身分証をご持参ください。

Q: Is there an ID check?
A: An ID check will be conducted prior to entry. Only photo IDs are accepted.


Q:顔写真付き身分証明書とは何ですか?
A:ご本人が20歳以上を証明頂くものとなりますので顔写真と生年月日が明記された運転免許、パスポート、学生証、社員証、マイナンバーカード、外国人登録証など(※いずれもコピー不可)が該当します。

Q: What constitutes an acceptable photo ID?
A: Acceptable photo IDs must prove that you are 20 years of age or older, featuring a clear photograph of your face, and indicate your date of birth. Driver's licenses, passports, student / company IDs, My Number Cards, and Residence Cards (for those of foreign nationality) are accepted. Note, however, that copies of any of these forms of ID are NOT accepted.


Q:写真付き身分証明書がないのですがどうすればいいですか?
A:区役所/市役所にてマイナンバーカード(有料)をお作りする事をお薦めします。 発行迄に数日間かかる場合がありますので、お住いの区役所/市役所にお問い合わせください。

Q: I don't have a photo ID. What should I do?
A: We recommend you visit your local municipal office and get your My Number card issued (which incurs a small fee). Note this process requires several days. Please contact your local municipal office for more details.


Q:子供を連れて行こうと思っているのですが、入場できますか?
A:20歳未満の方のご入場はお断りいたします。

Q: Are children allowed to enter?
A: Anyone under the age of 20 will be refused entry without exception.

入場時について
Q:再入場はできますか?
A:再入場はできません。

Q: Is re-entry permitted?
A: No, re-entry to the venue grounds is not permitted.


Q:クロークはありますか?
A:会場内に用意していますが、貴重品のお預かりはできません。数に限りがありますのであらかじめご了承ください。

A: Yes, there will be a cloakroom on the premises, however do note that space is limited. Furthermore, we cannot store your valuables.


Q:アルコール、ソフトドリンク、食べ物の持ち込みは可能ですか?
A:本イベントは全ての飲食物の持ち込み禁止です。

Q: Can beverages, alcoholic or non, as well as food be brought in?
A: No food or drink of any type can be brought onto the festival grounds.

Q:イスやシートの持ち込みはできますか?
A:可能ですが、使用の際は周りの迷惑にならないようご配慮をお願いします。場合によっては係員から注意をさせて頂くことがございますので、あらかじめご了承ください。

Q: Can chairs / sheets be brought in?
A: Yes, however please be considerate of the festival-goers around you when using such items. Failure to do so may result in a warning from our staff.

Q:犬などペットは入場できますか?
A:ペットの入場はお断りさせていただきます。

Q: Can pets be brought in?
A: Entry is not permitted for pets.


Q:会場内でカメラ、録音機材を使えますか?
A:お客様のプライバシー保護、アーティストの肖像権の保護のためカメラ、録音機材の持ち込みは一切お断りさせて頂いております。入口にて持ち物チェックを行い、カメラや録音機材を発見した際はお預かりさせて頂きます。あらかじめご了承ください。

Q: Can cameras and audio-recording equipment be used on the premises?
A: In order to protect the privacy of festival-goers, as well as the artists' publicity rights, cameras and audio-recording devices are not to be brought onto the premises. If such devices are found during the pre-entry bag check, you will not be permitted to bring them in.


Q:日傘の使用は可能ですか?
A:他のお客様の安全を考慮し、傘の使用は原則禁止です。日よけには帽子やタオル、雨天時にはレインコートの使用をお願いいたします。

Q: Is it okay to use parasols?
A: For safety reasons, the use of umbrellas of any type is prohibited. For sun protection, use sunscreen, hats, or towels. In the case of rain, please use a raincoat.

 
Q:身体障害者専用の駐車場はありますか?
A:申し訳ございませんが、専用駐車場は特に設けてございません。お近くの有料駐車場をご利用ください。

Q: Are there handicap parking spaces?
A: Unfortunately, the event facility does not have handicap-reserved parking spaces. Please use one of the paid parking areas nearby.


公演について / Festival-Related
Q:座席はありますか?
A:オールスタンディング公演です。バーやVIPには席をご用意していますが、席数に限りがございます。あらかじめご了承ください。

Q: Are there seats?
A: As this is a standing event, there are no seats—the sole exception being the bar and VIP sections. Note that even in these areas, seating is limited, however.


Q:喫煙はできますか?
A:喫煙エリア以外での喫煙は禁止です。ご協力をおねがいいたします。

Q: Is smoking allowed?
A: Smoking is only allowed in the designated smoking areas.


Q:携帯電話は通じますか?
A:基本的には使えますが、場所によってつながりにくくなることがあります。
※充電サービスはございません。あらかじめご了承ください。

Q: Is there cell phone reception?
A: For the most part, yes. However, depending on your current area within the premises, the signal may be weak.
* Also please note there are no charging stations.


Q:タイムテーブルは公表されますか?
A.事前に公表いたします。予告なく変更となる場合がございますのでご了承ください。

Q: Will the timetable be publicized?
A: Yes, we will publicize the timetable at some point before the event. Please note the timetable is prone to changes without prior warning.


フードについて / Food
Q:会場内に食事ができる場所はありますか?
A:フードエリアにてケータリングカーで販売いたします。

Q: Is there a food court?
A: Yes, there will be a food court with a variety of food trucks to choose from.


忘れ物について / Lost & Found
Q:忘れ物に関するお問い合わせ
A:●会場内で紛失/発見された場合
会場内で発見された落とし物については開催中は運営本部にてお預かりいたします。
終演後翌日は17:00以降に湾岸警察署会計係にお問い合わせください。

Q: I lost something. What should I do?
A: Items lost on the premises will be temporarily stored by management. From 5:00 p.m. onward the day after the event, any unclaimed items will be delivered to the nearby Tokyo Wangan Police Station.

●終演後問い合せ先 For lost & found inquiries after the event, please inquire here:
〒135-0064 江東区青海2丁目7-1
湾岸警察署/会計係 (03)3570-0110
Tokyo Wangan Police Station, Accounting Dept.
2-7-1, Aomi, Koto, Tokyo, 135-0064, Japan
Tel: 03-3570-0110

●会場外で紛失/発見された場合
お近くの警察へご相談ください。
* For items lost or found outside the event premises, please contact the nearest police / police station.

それ以外のお問合せに関しては
info@ageha.com
までご連絡ください。